Categoría: Los japoneses

Las cigarras son para el verano

Cigarras

Hablar del verano japonés es hablar de las cigarras, o lo que viene a ser lo mismo, de las semi.

Da igual que vivas en la ciudad o en la montaña más recóndita del país, si cerca de tu casa hay árboles no te vas a librar del canto, o como dicen aquí, de los lloros de estos extraños bichitos. Es cierto que cigarras, chicharras, chiquilichis o cícadas – cada cual las llame como quiera- hay en muchas partes del globo, pero también es muy cierto que las que habitan esta parte del mundo se han convertido, por méritos propios, como uno de los personajes principales de los meses de julio y agosto nipones.

Cuando resides en un país por un tiempo más o menos largo, te acostumbras a la vida aquí, y todo te llama menos la atención. Últimamente me era difícil salir con la cámara a grabar, porque todo era tan “normal” que no sabía donde encuadrar. Parece ser que en los últimos días he recuperado esa motivación que me faltaba, y ya estoy subiendo vídeos al blog con las fuerzas recuperadas.

Sigue leyendo

Anuncios

Japón en un vistazo: La casa

casa japonesa

Hoy está lloviendo, contra todo pronóstico pero dentro de lo que se puede esperar dentro de la temporada de lluvias. Mi idea era salir a grabar por Kobe, pero lo voy a tener que dejar para otra ocasión.  Lo que sí que voy a hacer es actualizar el blog con un nuevo post dedicado a la vida cotidiana en este país, inspirados por los capítulos del libro イラスト日本まるごと事典 (Japón en un vistazo). Casi a modo de complemento de aquel video donde te enseñaba mi piso en Kobe, me vale esta entrada sobre la casa japonesa.

Si sigues leyendo verás cuales son las principales características de las viviendas japonesas, el vocabulario que se maneja o los utensilios más básicos. Sigue leyendo

En Españoles en el mundo

Españoles en el mundo

Hace un par de meses el equipo de Españoles en el mundo se puso en contacto conmigo a través del blog. Y no puedo negar que me hizo mucha ilusión. No por el hecho de sentirme protagonista, ni por salir en la tele ni nada de eso. He tenido la suerte – o la desgracia- de haber trabajado varios años en televisión y a este tipo de cosas no le doy demasiada importancia.

Este caso es un poco diferente, porque para mi, y para mucha gente, este programa es una motivación, la prueba de que se puede conseguir aquello que te propongas, de que puedes empezar una vida en otro país. Siempre he sentido una envidia muy sana de los españoles que han ido participando en este programa, pensando que me gustaría estar en su lugar, salir de España y conseguir asentarme en otro país. Por fin lo he conseguido.

Sigue leyendo

¡Sayonara Osaka!

 

Puerto de Kobe

Un año y medio después hemos decidido hacer las maletas, apilar los trastos y marcharnos a Kobe a vivir, una ciudad mucho más tranquila y limpia.

Igual te estarás preguntando “pero, ¿no decías que Osaka molaba más

Sigo manteniendo que Osaka es una ciudad muy interesante, peculiar y sigo defendiendo aquel post que no era más que mi ataque al “tokiocentrismo” y a la falsa concepción del turista de que todo Japón es  como Tokyo, pero en este momento de nuestra vida necesitábamos mover ficha y mudarnos a una ciudad más familiar y agradable, y a tan sólo veinte minutos, pero ¿por qué?

Asami está embarazada de cinco meses.

Sigue leyendo

Japón en un vistazo: La oficina

David oficina

Haciendo limpieza en casa, y descartando cosas que no necesitamos, Asami ha encontrado un libro que me ha parecido muy interesante. Se podría traducir algo así como “Japón en un vistazo” y es uno de esos libros que tanto gusta a los japoneses, una especie de manual bilingüe – en japonés e inglés- donde se explican brevemente diferentes aspectos sociales y culturales del país nipón y que vienen tan bien de cara a presentar Japón a extranjeros cuando se viaja o cuando se recibe invitados.

Ojeando el libro me ha llamado la atención un par de páginas donde se explica como es el día a día de un salaryman -oficinista- en el país del sol naciente. Aprovechando esta excusa y basándome en mi propia experiencia, voy a empezar una serie de posts breves sobre estos aspectos, apoyándome en infografías inspiradas- o directamente escaneadas- de este libro.

Sigue leyendo

Clichés y primeras impresiones

Puerta

Hace unos pocos meses un lector del blog me comentó que le parecería interesante que escribiera sobre como ha cambiado mi percepción sobre la cultura y sociedad japonesa desde que pisé por primera vez este país. Si todo era como me lo imaginaba o si la realidad era diferente.

Cuando uno llega a Japón por primera vez, de turista, con la mochila cargada de clichés e ideas preconcebidas, es tan grande el impacto y tan similar la imagen que recibimos con la que teníamos en la cabeza que no nos damos cuenta de que esto, en la mayoría de las ocasiones, no es más que una capa superficial. Ocurre en todas la culturas, pero quizá en la japonesa todo es mucho más significativo, ya que, como bien sabrás, lo que se dice y hace aquí no es siempre lo que se piensa.

Es por ello que el turista regresa a su país entusiasmado, cegado por tantas emociones y hace todavía más grande esta enorme bola de nieve. En dos semanas, un mes, es casi imposible, romper esta primera línea de defensa.

Sigue leyendo

Tarde de cine

X-Men days of future past

Ayer fuimos a ver una película al cine.

Parece mentira, pero hacía al menos dos o tres años -siendo generoso- que no veía una película en pantalla grande.  No es que no me guste ir al cine, ni mucho menos, lo que pasa es que cuando vivía en España pillaba cabreos cada dos por tres y se me quitaron las ganas de ir. Que si el precio de la entrada, que si adolescentes armando jaleo, que si teléfonos móviles sonando, lentes desenfocadas, niños maleducados, comentaristas amateurs…

El pasado viernes se estrenaba en Japón X-Men: Días del futuro pasado, y aprovechando que un día al mes las entradas al cine salen por casi la mitad fuimos a verla con mucha ilusión. Adelanto ya que la película me encantó.

Sigue leyendo

Charla en Proyecto Japan

Proyecto Japan

El pasado mes de abril , Jaume Estruch se puso en contacto conmigo para hablarme sobre un proyecto en el que estaba trabajando.

Se refería a él como Proyecto Japan,  nombre supuestamente temporal pero que , como suele ocurrir en muchas ocasiones, al final ha resultado ser el definitivo.

La idea, en propias palabras del autor, se puede resumir en contactar con gente que ha estado o que está en Japón para invitarles a contar su experiencia con el país nipón y que expliquen qué es aquellos que les hizo viajar hasta allí y si es el caso, que les hizo volver para quedarse o que les haría volver a visitarlo.

Unos días después, tras acordar la fecha de grabación, nos tiramos un buen ratito de cháchara y salió como resultado esta charla de casi una hora de duración y que se ha convertido en el primer episodio de los muchos que vendrán más tarde.

Sigue leyendo

Palabra de Dios

wedding 3.jpg
Hace unas tres semanas, me reuní con uno de los profesores que tengo bajo mi supervisión. Un chico de madre italiana y padre norteamericano, también casado con mujer japonesa y que lleva unos tres años viviendo en Japón.

Tras vivir gran parte de este tiempo en la capital, se mudó a Osaka y desde hace un mes trabaja con nosotros. Quedamos ese día para que acudiera a presenciar una de mis clases y justo antes, repasar el método y comer juntos.

Sentados en uno de esos family restaurants el equivalente japonés del diner americano, me estuvo hablando sobre su experiencia en el país nipón y sobre uno de los trabajos que realiza aquí: sacerdote de bodas.

Sigue leyendo

Cosplay en el Nipponbashi Festa 2014

NF portada

El pasado viernes se celebró en Japón el Shubun no hi (春分の日), el día del equinoccio de primavera. No es que sea una fecha que se celebre con especial pasión, pero cuando cae en viernes o lunes la cosa cambia, ya que se encadenan dos o tres días de yasumi (descanso-fiesta) y la ciudad se revoluciona.

Aprovechando esta jornada festiva, tuvo lugar el Nipponbashi Street Festa de este año, como ya sabrás si sigues el blog, el festival de cosplay de Osaka.

El año pasado ya tuve oportunidad de acudir y disfrutar disparando cientos de fotos, y este año no iba a ser menos. A cinco minutos de casa y sin responsabilidades laborales, no me lo podía perder.

Sigue leyendo

Cartera de ida y vuelta

peatones

El día 15 perdí mi cartera.

No suelo llevar dinero encima, y de hecho ese día no llevaba ni un solo yen en la billetera. Guardo las monedas en un monedero y cargo mi tarjeta ICOCA- la que se utiliza en Kansai en las estaciones de tren y metro- de vez en cuando por si necesito comprar algo en una konbini o supermercado.

Lo que si que llevaba era toda mi documentación- salvo el pasaporte- española y japonesa. Mi tarjeta de extranjero, seguro médico, DNI, carnet de conducir, tarjeta de crédito española, tarjeta “cash” japonesa- únicamente para sacar dinero en los cajeros automáticos- tarjeta de la seguridad social española, vamos, un desastre.

Cuando me di cuenta a las pocas horas de que la cartera no estaba en mi bolsa, rápidamente cancelamos las dos tarjetas. Ese día trabajaba en Hirano y me bajé del tren en Shinimamiya, que si bien no son zonas peligrosas, no son Ginza precisamente.

Sigue leyendo

El monstruo invitado: Umibōzu

umibozu

En un país compuesto por casi 7000 islas – entendiendo isla como superficie de tierra con más de 100 metros cuadrados- es lógico que los mitos y leyendas relacionados con el mar cobren especial importancia.  Japón no es una excepción, ni mucho menos, océanos y mares de todo el planeta han maravillado y aterrorizado a diferentes culturas a lo largo de la historia de la humanidad.

Quizás, una de las figuras más curiosas e impactantes – si tienes la mala fortuna de encontrarte con una de ellas- es el umibōzu.

Los monjes del mar, si traducimos del japonés de forma literal, no tienen mucho que ver con los religiosos, más que con el aspecto de sus cabezas redondeadas que recuerdan a la cabeza afeitada de un monje budista.

Sigue leyendo

Una reflexión navideña

Merry Christmas

Este mes de diciembre se me presentaba tranquilo, pero ha terminado convirtiéndose en uno de los más complicados del año. Los que seguís el blog sabréis que además de mi puesto”fijo” en Kodansha, periódicamente trabajo para una empresa de localización de videojuegos, realizando funciones de “tester” y de traductor. Normalmente tengo tiempo de sobra para todo lo que me dispongo a hacer, pero en esta ocasión se han juntado tres traducciones consecutivas -una de ellas de un juego RPG con muchísimas líneas de diálogo-, obligándome a doblar jornadas de trabajo, hasta un total de 14 o 15 horas.

No he dejado de lado las frikadas, puedes ver fotos diarias en mi cuenta de Facebook y Twitter, pero sí el resumen semanal y lógicamente no he podido actualizar el blog en semanas. He pensado que es mejor idea convertir este resumen en mensual, para no saturar el blog con posts idénticos.

Aprovechando que hoy tengo libre y que este final de año se presenta más tranquilo, me apetecía contarte un par de tonterías y anécdotas.

Sigue leyendo

El monstruo invitado: el Kappa

Kappa

Si hay una criatura del folklore japonés que me produce verdadera fascinación, ésta es el kappa.

Este curioso ser, no es una excepción, ni mucho menos. A lo largo de la historia de la humanidad, son muchas las criaturas marinas que han aterrorizado a las diferentes sociedades, y han servido de “coco” para advertir a los niños del peligro que supone rondar lagos o estanques profundos.

Si nos acercamos a la mitología del norte de Europa, en general, y a la nórdica en particular, nos encontraremos con los Näkki, seres que en algunas ocasiones adoptan la forma de sapo o lagarto, en otras la de hombre o mujer pez, y se divierte arrastrando a los niños que contemplan su reflejo, hacia las profundidades.

Sigue leyendo

Abeno Harukas, el rascacielos más alto de Japón (300 metros)

Abeno Harukas

Desde el pasado mes de junio el Abeno Harukas se convirtió en no sólo en el edificio más alto de Osaka sino de todo el país.

Ojo, estoy hablando de edificio, y dentro de esta clasificación el Abeno Harukas es el número uno por delante del Yokohama Landmark Tower (con 296 metros de altura). Si nos referimos a construcciones, en general, las dos torres tokiotas lo superan con creces. La Tokyo Tower con sus 333 metros y la flamante Tokyo Sky Tree con sus 634 metros.

A diferencia de las anteriores, el Abeno Harukas es un edificio multifuncional. Levantado por la corporación ferroviaria Kintetsu – los que hayáis viajado por Japón seguro que la conocéis- incluye un centro comercial de 12 plantas, un museo, salas de reuniones, un hotel, un sinfín de restaurantes, un hospital, una universidad y, por supuesto, un espectacular mirador que abrirá el próximo año cuando se terminé de construir el edificio por completo- 60 plantas.

Sigue leyendo

La tienda Jump de Universal CityWalk

Jump shop

El otro día nos dio por ahí y nos fuimos al Universal CityWalk, o lo que es lo mismo, a las inmediaciones del parque temático Universal Studios Japan. No entramos al parque, hace demasiado calor estos días para eso, pero nos apetecía dar una vuelta por los alrededores, comer una hamburguesa y visitar alguna tienda interesante, como la Jump Shop.

Salió barato, fueron menos de 200 yenes por trayecto (1,5 euros) y nos llevó algo más de 15 minutos si no recuerdo mal.

Junto a la tienda oficial de la revista Shōnen Jump, un montón de souvenirs, restaurantes, cafés, cines y por supuesto la entrada al conocido parque.

Sigue leyendo

Entrevista en Onda Cero

Avión ANA

Hace un par de meses contactaron conmigo de Onda Cero, concretamente del programa veraniego Noches de Radio, interesados en charlar conmigo una de las noches de agosto. El programa, tipo magazine nocturno, compuesto por contenidos muy variados, algunos de ellos relacionados con redes sociales e internet, y otros, como no, con españoles que han decidido hacer las maletas. Me escribieron, imagino que motivados por el trabajo que voy desarrollando en este blog y por lo atractivo que puede resultar el testimonio de una persona que vive lejos de casa y, especialmente, en un país tan exótico como Japón.

Pactamos la entrevista para el día 14, hace dos madrugadas, y la verdad es que esta vez salió mucho mejor. A diferencia de la pasada entrevista en la COPE– aquella vez no hicieron los deberes- el equipo de Noches de Radio se molestó en hacer un poquito de trabajo de preproducción y prepararse mejor la entrevista.

Sigue leyendo

Béisbol, cigarras y fuegos artificiales

Baseball

Mientras desayuno tengo la televisión puesta. Como siempre, a estas horas, ofrece información meteorológica y lo que dice incita a hacer pocos planes.

En algunos puntos del país las temperaturas superan los 40 grados y las autoridades sanitarias recomiendan no hacer ejercicio al aire libre. Cierto es que en algunos puntos de la península española estas cifras son superadas en muchas ocasiones, y si me apuras, el sol aprieta más fuerte, pero la sensación de agobio que produce la combinación de altas temperaturas con la humedad (del 70 u 80%) es algo insoportable.

Aún así, sorprendentemente, los japoneses no desperdician sus días libres o vacaciones del o-bon para salir y realizar algunas de las muchas actividades veraniegas que se pueden disfrutar en este país.

Sigue leyendo

Un puñado de reglas no escritas

Reglas no escritas

Tras unos primeros meses en Tokyo en seguida me di cuenta que las cosas en Japón funcionaban de otra manera.

Por si el idioma no era suficiente, también había que lidiar con las particularidades de esta sociedad y con una suerte de reglas no escritas que desconoces hasta que convives un poco con los japoneses.

Seguro que te acordarás de los numerosos malentendidos y cabreos que generé en mis coqueteos con las japonesas cuando estaba soltero. Rompí, sin saberlo, algunas reglas como la que “si tienes más de dos o tres citas con una japonesa seguramente ella pensará que estáis empezando una relación” y desde luego no se le pasará por la cabeza que lo único que buscas es una bonita amistad.

Sigue leyendo

Los placeres del barrio rojo de Tobita

barrio rojo Tobita
Si hay algo que me ha impactado, que me ha dejado “tocado” desde que vivo en Japón, ha sido Tobita Shinchi, el barrio rojo de Osaka y me atrevería a decir, de Japón.

Recuerdo perfectamente aquella tarde que cogí la bicicleta y me dirigí a Shin Sekai.

Me habían contado que por ahí cerca era fácil encontrarse con prostíbulos, e incluso con mujeres invitando a los clientes de la más antigua de las profesiones y, como no, tenía que comprobarlo por mí mismo.

Salí del principal shoutengai– pasaje comercial- del barrio y me encontré de cara con la realidad, la cual superaba con creces mis expectativas.

Sigue leyendo

Señoras de Osaka 大阪のおばちゃん

obasan cover

Por todos los que viven en Japón es sabido que la gente de Osaka tiene un caracter muy particular.

Tú mismo/a te habrás hecho una idea leyendo el post que redacté sobre la ciudad o aquel otro en el que hablaba sobre la peligrosidad de la misma.

Hay cierta rivalidad entre dos de las ciudades más importantes del país. Tokyo y Osaka. Unos ven a los otros como poco serios, vagos y demasiado preocupados por el dinero, mientras que los otros ven a los unos como prepotentes y desconsiderados. Como ves, nada nuevo bajo el sol.

Si hay un personaje característico dentro de esta flora y fauna, es sin duda, la obachan de Osaka, o lo que es lo mismo, las señoras de más de cuarenta años.

Sigue leyendo

Yaki Banana Sensei

Kodansha

En cierta forma, siempre me ha interesado la enseñanza.

Cuando uno es pequeño las grandes verdades, salvo excepciones, no son demasiado cuestionadas. Me explico.

Los niños -afortunadamente y aunque le pese a algunos- hacen muchas preguntas, son una esponja de conocimiento, pero los grandes temas son incuestionables.

Los padres son la ley, una especie de superhéroe casero, Santa Claus y los payasos, lejos de dar risa, dan mucho miedo y, aunque muchas veces no nos interese lo más mínimo, todo lo que dice la televisión y el profesor, es verdad.

Al crecer y madurar, uno se da cuenta de que todo es relativo, de que tu padre no tiene tanta fuerza o de que muchas de las cosas que se dicen en las aulas no son verdad. En algunos casos, opiniones y en otras informaciones totalmente equivocadas, bien porque el conocimiento avanza demasiado rápido, bien por incompetencia del profesorado.

Sigue leyendo

Primer contacto con la industria de los videojuegos

Video Games by Ry Spirit

Hace unas semanas recibí el email de un italiano que trabajaba en una importante empresa de adaptación de videojuegos a las diferentes lenguas o, como se conoce en el mundo anglosajón, videogames localization.

Me comentaba que había recibido mis datos de contacto a través de otro español y me preguntó si estaba disponible para trabajar en un proyecto que se iba a extender por buena parte del mes de abril. Lamentablemente, no pudimos ponernos de acuerdo con las fechas y nos citamos para futuras colaboraciones.

Dicha colaboración no se hizo esperar, ya que un par de semanas después volvió a contactar conmigo ofreciéndome la posibilidad de unirme a un nuevo proyecto, esta vez con fechas de trabajo mucho más flexibles.

Sigue leyendo

Preguntas frecuentes sobre Japón

FAQ1

Estos días estoy realmente ocupado, además de mi trabajo principal, el de profesor de inglés en Kodansha, me he metido en dos proyectos que tienen que estar terminados para el día 27 de este mes. Se trata de jugar a dos video-juegos (uno de Playstation 3 y otro de Xbox 360) leyendo con cuidado las infinitas líneas de texto y comprobando – y anotando- que no se hayan colado errores (bugs) de ningún tipo. Aunque parece muy goloso, es un trabajo bastante pesado y duro, si me apuras. Ya hablaré sobre esto cuando termine porque me parece bastante interesante.

El caso es que quería actualizar el blog pero no dispongo del tiempo necesario para hacer algo original o elaborado, así que he pensado en escribir uno de esos posts que pueden ser útiles para más de uno que tenga interés en Japón.

Se trata de una selección de las muchas preguntas que suelo recibir por diferentes medios.

Sigue leyendo

¿Fantasmas en el monte Rokkō?

venus bridge

Tradicionalmente en Japón está socialmente aceptada la creencia en los fantasmas. No en vano esta forma de pensamiento parte de la premisa de que en el Shintoismo, los kami o espíritus de la naturaleza nos rodean y conviven con nosotros.

Por ello no es raro que, en una conversación informal, muchos japoneses afirmen sin titubear que en tal o cual sitio se manifiestan apariciones fantasmales.

Uno de los puntos calientes de la región de Kansai, en general y de Kobe, en particular, es el Venus Bridge en el monte Rokkō.

Basta charlar unos minutos con un taxista cualquiera de la ciudad para que te cuente con detalle todo lo que rodea a este misterioso e inquietante lugar. Te contará algo que no aparece en las guías turísticas, que este lugar es el elegido por muchos suicidas para despedirse de nosotros.

Sigue leyendo